Support BFA

Leave a Reply

4 Comments
  • When you talked about leviothon being from the ocean and him defeating death. I thought of his example of Jona the 3 days an nights in the whale.

  • Hosea 14:3 – The Christian translators did not understand this verse. Perhaps because this verse removes the need for animal sacrifice when it is not physically possible, it may diminish the purpose of Jesus Christ in Christian doctrine. They decided to revert to the Greek version to translate it to English. For me personally, this verse does not impact my faith according the New Testament, and I see no reason why the Christian translators need to avoid the original Hebrew. We should accept the the Hebrew Scriptures completely and not shy away from possible textual difficulties. The Law and Prophets are the foundation of the faith of both the Jews and the Christians.

    Hosea 14:3 LXX
    λάβετε μεθ᾽ ἑαυτῶν λόγους καὶ ἐπιστράφητε πρὸς κύριον τὸν θεὸν ὑμῶν εἴπατε αὐτῷ ὅπως μὴ λάβητε ἀδικίαν καὶ λάβητε ἀγαθά καὶ ἀνταποδώσομεν καρπὸν χειλέων ἡμῶν

    Hosea 14:13 Brenton’s LXX translation
    Take with you words, and turn to the Lord your God: speak to him, that ye may not receive the reward of unrighteousness, but that ye may receive good things: and we will render in return the fruit of our lips.

  • Was cool, the focus on the word in 14:4, the strongs 5071. He gives free will offering and really goes well with the whole language of this area with “bulls of our lips” etc.

  • I have been incorporating the KJU’s Abridged Karaite Prayers into my Shabbat prayer time. In it there is a section which states, “Take my prayer as an offering of incense, my upraised hands as an evening sacrifice.” After listening to this episode of Prophet Pearls (another winner!) I have an even deeper understanding of and appreciation for what it means to pay with the offering of my lips instead of bulls. I do not think my prayer time will ever be the same again. Toda Raba!

  • Yes! Add a donation to BFA to my order.

    $